The Ten Commandments of Dog Ownership
「 犬の十戒 」



1. My life is likely to last ten to fifteen years.
Any separation from you will be painful for me.
Remember that before you buy me
.

私の一生は10〜15年くらいしかありません。
その一生の間で、ほんの短い時間でもあなたと離れると言うのは私にとってとても辛い事なのです。
私を飼う前にどうかそのことを思い出して下さい。




2. Give me time to understand what you want of me.

あなたが私に何を望んでいるのか理解するまで少しだけ時間を下さい。



3. Place your trust in me-it's crucial to mywell-being.

私を信頼して下さい...それだけで私は幸せなのです。



4. Don't be angry at me for long and don't lock me up as punishment.
You have your work, your entertainment and your friends.
I have only you.


私をいつまでも叱ったり、罰として閉じ込めたりしないで下さい。
あなたには仕事や他に楽しみもあるでしょ?、友達だっているでしょ?
でも...
私にはあなただけしかいないのです。




5. Talk to me sometimes.
Even if I don't understand your words,
I understand your voice when its speaking to me.


時々私に話しかけて下さい。
たとえあなたの言葉を理解することはできなくても、
私に話しかけてくれているあなたの声だけでちゃんと理解しています。



6. Be aware that however you treat me, I'll never forget it.

あなたがどんな風に私に接してくれたか、どんな事をしてくれたか
私は絶対に忘れません。
それだけは覚えておいて下さいね。




7. Remember before you hit me that I have teeth that could easily crush
the bones of your hand
but that I choose not to bite you.


私を叩く前に思い出して下さい。
私にはあなたの手の骨を簡単に咬み砕く事が出来る牙を持っているのに、
あなたを咬まないでいることを。




8. Before you scold me for being uncooperative, obstinate or lazy,
ask yourself if something might be bothering me.
Perhaps I'm not getting the right food,
or I've been out in the sun too long,
or my heart is getting old and weak.


言うことをきかない、頑固だ、怠け者だと叱る前に、私が何故そうなるのかを
自分自身に問い掛け考えてみて下さい。
ちゃんとした食事を与えてくれていましたか?
太陽が照りつけている中、長時間外にいるという事はなかったですか?
体の具合が悪かったり、年をとるにつれて体が弱っていると言う事はないですか?




9. Take care of me when I get old; you, too, willgrow old.

私が年老いて行ってもどうかそばにいさせて下さい。
私も あなたと同じように年をとっていくのです。




10. Go with me on difficult journeys. Never say,
"I can't bear to watch it, or, "Let it happen in my absence."
Everything is easier for me if you arethere. Remember, I love you.


最期の旅立ちになる時、どうか私のそばにいて私を見送って下さい。
「見ているのが辛いから」とか
「私の居ないところで逝かせてあげて」なんて 言わないで欲しいのです 。
あなたがそばにいて、見守ってくれているだけで
私は旅立つ事を安心して受け入れ天国へ逝く事が出来ます。

そして......
どうか忘れないで下さい 。

私はいつまでもあなたの事を愛していることを。






Author Unknown
作者不明







この翻訳は私が翻訳辞書、他者の翻訳を参照し考えて記したものです。
私が犬と携わり、感じ、思いついたまま翻訳しているので
原文と一致しない所があると思いますが
私の感情が入っていると言う事でご了承くださいませ。

この翻訳をそのまま利用される方はこのページにリンクを張って下さい。


このページはLINK FREEです。LINKは下記URLにお願いします。


http://lovemomogon.ooban-koban.com/
            

                  




TOPページへ戻る